Bültmann & Gerriets
Ayla Dade liest aus «Like Hearts We Heal»
18.11.2025 um 19:30 Uhr
The South Wind - Reich aus Blut und Gold (The Four Winds 3)
von Alexandria Warwick
Übersetzung: Anne-Marie Wachs, Simone Jakob
Verlag: Ars Edition GmbH
Reihe: The Four Winds Nr. 3
E-Book / EPUB
Kopierschutz: ePub mit Wasserzeichen


Speicherplatz: 3 MB
Hinweis: Nach dem Checkout (Kasse) wird direkt ein Link zum Download bereitgestellt. Der Link kann dann auf PC, Smartphone oder E-Book-Reader ausgeführt werden.
E-Books können per PayPal bezahlt werden. Wenn Sie E-Books per Rechnung bezahlen möchten, kontaktieren Sie uns bitte.

ISBN: 978-3-8458-6119-7
Erschienen am 17.10.2025
Sprache: Deutsch
Orginalsprache: Englisch
Umfang: 544 Seiten

Preis: 9,99 €

9,99 €
merken
zum Hardcover 18,00 €
Klappentext
Biografische Anmerkung

Eine vom Schicksal verdammte Prinzessin. Ein Gott, der um Vergebung bittet. Und ein Fluch, der sie alle das Leben kosten wird ... 
Die junge Prinzessin Sarai Al-Khatib lebt unter dem Schatten eines grausamen Fluchs: An ihrem 25. Geburtstag droht ihr der Tod durch die Berührung einer schwarzen Iris. Um ihr Schicksal abzuwenden, soll sie Prince Balior heiraten - doch als ihre einstige große Liebe, Notus, der Südwind, zurückkehrt, beginnt für Sarai ein gefährliches Spiel um Liebe, Macht und Verrat. Während dunkle Schattenwesen das Königreich Ammara bedrohen, muss Sarai sich den Dämonen ihrer Vergangenheit stellen, um ihr Volk - und ihr Herz - zu retten.
Episch, spicy und absolut magisch - eine atemberaubende Second Chance-Romantasy, inspiriert vom Märchen "Dornröschen" sowie dem Mythos von Theseus und dem Minotaurus. Auch einzeln als Standalone lesbar!



Alexandria Warwick ist die Autorin der Bestsellerreihe "The Four Winds". Als ausgebildete Violinistin verbringt sie einen Großteil ihrer Zeit damit, in Orchestern aufzutreten. Sie lebt in Florida.
Anne-Marie Wachs hat Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft und Germanistik an der Freien Universität Berlin studiert und übersetzt Unterhaltungsliteratur, Phantastik, Essays, Sachbücher und Comics aus dem Englischen.
Simone Jakob hat Literaturübersetzen in Düsseldorf studiert und übersetzt Bücher aus dem Englischen und Französischen, u.a. von David Nicholls, Philip Kerr, Yvonne Adhiambo Owuor, Dani Atkins, Sefi Atta und Jennifer Saint. Sie lebt und arbeitet in Mülheim an der Ruhr.


andere Formate
weitere Titel der Reihe