Bültmann & Gerriets
Translanguaging as Everyday Practice
von Gerardo Mazzaferro
Verlag: Springer International Publishing
Reihe: Multilingual Education Nr. 28
E-Book / PDF
Kopierschutz: PDF mit Wasserzeichen

Hinweis: Nach dem Checkout (Kasse) wird direkt ein Link zum Download bereitgestellt. Der Link kann dann auf PC, Smartphone oder E-Book-Reader ausgeführt werden.
E-Books können per PayPal bezahlt werden. Wenn Sie E-Books per Rechnung bezahlen möchten, kontaktieren Sie uns bitte.

ISBN: 978-3-319-94851-5
Auflage: 1st ed. 2018
Erschienen am 04.10.2018
Sprache: Englisch
Umfang: 273 Seiten

Preis: 171,19 €

Inhaltsverzeichnis
Biografische Anmerkung

Translanguaging as Everyday Practice. An Introduction; Gerardo Mazzaferro.-Translanguaging in a Monoglot Context: Children Mobilising and (Re)positioning their Multilingual Repertoires as Resources for Learning; Pinky Makoe.- Translanguaging as Playful Subversion of a Monolingual Norm in the Classroom; Teppo Jakonen, Tamás Péter Szabó and Petteri Laihonen.- "We Know the Same Languages and Then We Can Mix Them": A Child's Perspectives on Everyday Translanguaging in the Family; BethAnne Paulsrud and Boglárka Straszer.- Translanguaging in a Birmingham Chinese Complementary School: Ideology and Identity; Jing Huang.- Language Maintenance within New Linguistic Minorities in Italy: A Translanguaging Perspective; Gerardo Mazzaferro.- Translanguaging: A Vital Resource for First Nations Peoples; Donna Starks.- Translanguaging and Hybrid Spaces: Boundaries and Beyond in North Central Arnhem Land; Jill Vaughan.- Translingual Practices in Global Business. A Longitudinal Study of a Professional Communicative Repertoire; Tiina Räisänen.- Communicative Repertoires in the Advertising Space of Lesotho: The Translanguaging and Commodification Nexus; Henry Amo Mensah.- Translanguaging and Collaborative Creative Practices: Communication and Performance in an Intercultural Theatre Group; Naomi Wells.- Translanguaging and Language Creativity in Drama Staging; Joëlle Aden and Maria Pavlovskaya.- Translanguaging and the Negotiation of Meaning. Multilingual Signage in a Swiss Linguistic Landscape; Edina Krompàk and Stephan Meyer.- What Shapes Everyday Translanguaging? Insights from a Global Mental Health Research Project in Northern Uganda; Jane Andrews, Richard Fay and Ross White.



Gerardo Mazzaferro is a Researcher in English Language and Linguistics at the University of Turin (Italy). He has carried out research in several fields of the sociolinguistics of English as a global language and the sociolinguistics of immigration. He taught, published and took part in numerous international conferences on all these subjects. He is the organizer of the International Conference on the Sociolinguistics of Immigration. His current research includes the study of language and immigration in Italy.


andere Formate
weitere Titel der Reihe