Bültmann & Gerriets

Sprachen / diverse / Arabisch
Lost in Translation - Das Spiel mit den schrägsten Redensarten aus mehr als 30 Sprachen
Gemeinsames Rätseln durch die Sprichworte der Welt - authentisch und von Muttersprachlern geprüft
von Paul Schulz
Verlag: Frech Verlag GmbH Kontaktdaten
Spiel
ISBN: 40-0-7742-18450-6
Erschienen am 14.08.2024
Sprache: Deutsch
Format: 131 mm [H] x 131 mm [B] x 48 mm [T]
Gewicht: 316 Gramm

Preis: 14,99 €
keine Versandkosten (Inland)


Bei uns vorrätig (2. Obergeschoss)

Der Versand innerhalb der Stadt erfolgt in Regel am gleichen Tag.
Der Versand nach außerhalb dauert mit Post/DHL meistens 1-2 Tage.

14,99 €
merken
klimaneutral
Der Verlag produziert nach eigener Angabe noch nicht klimaneutral bzw. kompensiert die CO2-Emissionen aus der Produktion nicht. Daher übernehmen wir diese Kompensation durch finanzielle Förderung entsprechender Projekte. Mehr Details finden Sie in unserer Klimabilanz.
Biografische Anmerkung
Klappentext

Paul Schulz hat Psychologie und Landschaftsökologie studiert und einige Jahre in der Wissenschaft gearbeitet. Er hat schon immer einen großen Teil seiner Freizeit mit (dem Erfinden von) Spielen und Rätseln verbracht. Mittlerweile macht er das sogar hauptberuflich.



Könnt ihr die witzigsten Ausdrücke fremder Sprachen entschlüsseln?

Hummeln im Hintern haben, das Handtuch werfen, sich aufs Ohr hauen ... unsere Sprache steckt voller absonderlicher Phrasen. Und nicht nur unsere Sprache! In 
Lost in Translation
versucht ihr gemeinsam, die Bedeutung ungewöhnlicher Redewendungen aus 35 Sprachen zu durchschauen. Behaltet ihr den Durchblick oder versteht ihr nur Bahnhof?

Eine einzigartige und authentische Tour durch die fantasievollsten Ausdrücke der Welt. 


Inhalt:


  • 120 Spielkarten

  • 1 Anleitung


ähnliche Titel