Bültmann & Gerriets
Survival Burmese Phrasebook & Dictionary
How to communicate without fuss or fear INSTANTLY! (Manga Illustrations)
von Kenneth Wong
Verlag: Tuttle Publishing
Reihe: Survival
Taschenbuch
ISBN: 978-0-8048-4843-5
Erschienen am 27.02.2018
Sprache:
Format: 152 mm [H] x 103 mm [B] x 15 mm [T]
Gewicht: 150 Gramm
Umfang: 192 Seiten

Preis: 8,00 €
keine Versandkosten (Inland)


Jetzt bestellen und voraussichtlich ab dem 19. November in der Buchhandlung abholen.

Der Versand innerhalb der Stadt erfolgt in Regel am gleichen Tag.
Der Versand nach außerhalb dauert mit Post/DHL meistens 1-2 Tage.

8,00 €
merken
zum E-Book (EPUB) 6,99 €
klimaneutral
Der Verlag produziert nach eigener Angabe noch nicht klimaneutral bzw. kompensiert die CO2-Emissionen aus der Produktion nicht. Daher übernehmen wir diese Kompensation durch finanzielle Förderung entsprechender Projekte. Mehr Details finden Sie in unserer Klimabilanz.
Klappentext
Biografische Anmerkung

"This practical Burmese phrasebook and dictionary puts all the most important Burmese words and phrases in the palm of your hand. It contains all the necessary words and phrases for speaking Burmese in any setting. Perfect for students, tourists, or business people learning Burmese or traveling to Myanmar, it also contains a beginner's guide to the Burmese language, allowing for a more in-depth understanding than a typical Burmese phrasebook or Burmese dictionary"--



Born and raised in Rangoon (Yangon), Burma (Myanmar), Kenneth Wong studied English at Rangoon University in the 1980s and bore witness to one of the seminal events of his generation—the 1988 student-led uprising against the country's military regime. He immigrated to the U.S. in 1989.
Wong is the author of A Prayer for Burma, a travelogue and memoir about growing up under military rule. His short stories, articles, and essays have appeared in Myanmar Times, Irrawaddy, San Francisco Chronicle, AGNI, and Grain magazines, among others. He discusses, translates, and shares the rich literary tradition of his homeland in his personal blog. He has contributed Burmese poetry translations to Eleven Eleven and Wolf magazines.


andere Formate
weitere Titel der Reihe