Bültmann & Gerriets
The Last Wolf & Herman
von László Krasznahorkai
Übersetzung: John Batki, George Szirtes
Verlag: New Directions Publishing Corporation
Taschenbuch
ISBN: 978-0-8112-2905-0
Erschienen am 17.12.2019
Sprache: Englisch
Format: 201 mm [H] x 128 mm [B] x 14 mm [T]
Gewicht: 170 Gramm
Umfang: 128 Seiten

Preis: 14,50 €
keine Versandkosten (Inland)


Jetzt bestellen und voraussichtlich ab dem 26. Oktober in der Buchhandlung abholen.

Der Versand innerhalb der Stadt erfolgt in Regel am gleichen Tag.
Der Versand nach außerhalb dauert mit Post/DHL meistens 1-2 Tage.

14,50 €
merken
zum E-Book (EPUB) 13,99 €
klimaneutral
Der Verlag produziert nach eigener Angabe noch nicht klimaneutral bzw. kompensiert die CO2-Emissionen aus der Produktion nicht. Daher übernehmen wir diese Kompensation durch finanzielle Förderung entsprechender Projekte. Mehr Details finden Sie in unserer Klimabilanz.
Klappentext
Biografische Anmerkung

The Last Wolf (translated by George Szirtes) is Krasznahorkai in a maddening nutshell-it features a classic obsessed narrator, a man hired (by mistake) to write the true tale of the last wolf in Spain. This miserable experience (being mistaken for another person, dragged about a cold foreign place, and appalled by a species's end) is narrated-all in a single sentence-as a sad looping tale, a howl more or less, in a dreary Berlin bar to a patently bored bartender.

Herman (translated by John Batki), "a peerless virtuoso of trapping who guards the splendid mysteries of an ancient craft gradually sinking into permanent oblivion," is asked to clear a forest's last "noxious beasts." He begins with great zeal, although in time he "suspects that maybe he was 'on the wrong scent.'" Herman switches sides, deciding to track entirely new game ...

 

 

 




The winner of the 2019 National Book Award for Translated Literature and the 2015 Man Booker International Prize for lifetime achievement, László Krasznahorkai was born in Gyula, Hungary.


andere Formate