Bültmann & Gerriets
Radical Revival as Adaptation
Theatre, Politics, Society
von Jozefina Komporaly
Verlag: Palgrave Macmillan UK
Reihe: Adaptation in Theatre and Performance
Gebundene Ausgabe
ISBN: 978-1-137-48101-6
Auflage: 1st ed. 2017
Erschienen am 19.10.2017
Sprache: Englisch
Format: 216 mm [H] x 153 mm [B] x 20 mm [T]
Gewicht: 483 Gramm
Umfang: 284 Seiten

Preis: 128,39 €
keine Versandkosten (Inland)


Dieser Titel wird erst bei Bestellung gedruckt. Eintreffen bei uns daher ca. am 28. Oktober.

Der Versand innerhalb der Stadt erfolgt in Regel am gleichen Tag.
Der Versand nach außerhalb dauert mit Post/DHL meistens 1-2 Tage.

128,39 €
merken
zum E-Book (PDF) 117,69 €
klimaneutral
Der Verlag produziert nach eigener Angabe noch nicht klimaneutral bzw. kompensiert die CO2-Emissionen aus der Produktion nicht. Daher übernehmen wir diese Kompensation durch finanzielle Förderung entsprechender Projekte. Mehr Details finden Sie in unserer Klimabilanz.
Klappentext
Inhaltsverzeichnis
Biografische Anmerkung

This book examines the radical reinterpretation of precursor texts and prompts as an innovative form of adaptation for the stage. In this context, stage adaptations are defined as active and risk-taking interventions on pre-existing sources, dramatic and otherwise, that can range from single-authored plays to collaborative creations and devising projects. Radical adaptations have the potential to constitute a cutting edge pathway of exploration in performance, by virtue of operating at the intersection between experimental practice and multiple creative transpositions and crossovers among genres and media. They offer a viable platform for the negotiation of topical concerns embedded into global cultural, socio-political and historical shifts, thus cultivating a genuine bond between theatre and society. This volume considers a range of case studies, from the work of Alexandru Tocilescu to Rimini Protokoll, and is vital reading for those interested in adaptation studies and forms of contemporary theatre practice.



Acknowledgements.- Foreword; Karin Coonrod.- Introduction.- 1. Adaptive Re-Contextualisations: Hamlet for the Here and the Now, or Re-Appropriating the Canon.- 2. Re-Theatricalising the Canon: Silviu Purc¿rete's Faust and Julius Caesar.- 3. Adaptation as Experiential Theatre: Immersion and the Dramaturgy of Fragmentation (The Drowned Man, Hotel Medea).- 4. Adaptation as Remediation and Collaborative Practice (Elevator Repair Service, Frantic Assembly).- 5. Adaptation at the Crossroads: Cultural Syncretism and Multimodality in Performance (Zecora Ura/Para-Active, Pansori Project ZA).- 6. Adapting the Non-adaptable: Rimini Protokoll's Das Kapital and Mein Kampf.- Conclusions.- Bibliography.- Index.-



Jozefina Komporaly is an academic and translator. She works on cultural exchanges between European and Anglophone performance traditions, through the lens of adaptation and translation. She is the author of Staging Motherhood (Palgrave, 2006), and edited the anthologies Matéi Visniec: How to Explain the History of Communism to Mental Patients and Other Plays (2015) and András Visky's Barrack Dramaturgy: Memories of the Body (2017).


andere Formate
weitere Titel der Reihe