Bültmann & Gerriets
Japan on the Jesuit Stage
Two 17th-Century Latin Plays with Translation and Commentary
von Akihiko Watanabe
Verlag: Bloomsbury Publishing PLC
Reihe: Bloomsbury Neo-Latin Series: Early Modern Texts and Anthologies
Taschenbuch
ISBN: 978-1-350-21719-5
Erschienen am 15.12.2022
Sprache: Englisch
Format: 137 mm [H] x 216 mm [B] x 20 mm [T]
Gewicht: 354 Gramm
Umfang: 272 Seiten

Preis: 37,00 €
keine Versandkosten (Inland)


Jetzt bestellen und voraussichtlich ab dem 17. Oktober in der Buchhandlung abholen.

Der Versand innerhalb der Stadt erfolgt in Regel am gleichen Tag.
Der Versand nach außerhalb dauert mit Post/DHL meistens 1-2 Tage.

klimaneutral
Der Verlag produziert nach eigener Angabe noch nicht klimaneutral bzw. kompensiert die CO2-Emissionen aus der Produktion nicht. Daher übernehmen wir diese Kompensation durch finanzielle Förderung entsprechender Projekte. Mehr Details finden Sie in unserer Klimabilanz.
Klappentext
Inhaltsverzeichnis

"The Jesuits were a major source of European information on Japan from the late 16th to early 17th century. Not only were they active missionaries but they also produced linguistic, religious and cultural tracts, regional chronicles, as well as hundreds of Latin plays written in imitation of classical Greco-Roman theatre but set in Japan. An intriguing yet underexplored segment of Jesuit school theatre is that which stages non-classical, non-Western subjects such as Japan, and this volume is the first to present Latin texts of two of these plays alongside full English translations, commentaries and an extensive introduction. The plays in question - Martyrs of Japan and Victor the Japanese - were performed in Koblenz and Munich, in 1625 and 1665 respectively, and are collated from original 17th-century manuscripts for this edition. They were based on specific events which took place in Japan in 1597 and 1613, and their main characters are historically attested Japanese Catholic converts and their pagan peers. The juxtaposition of the Latin texts and original English translations makes the plays newly accessible to a wide readership, shedding light on the ways in which Western classical humanism rooted in ancient Mediterranean theatre became intertwined with momentous historical developments across the globe to produce these unique spectacles. The introduction and commentary examine the historical, cultural and literary contexts and provide guidance on interpretative and stylistic issues, allowing for a full appreciation of the plays in which pagan classical, Christian, early modern European and Japanese elements come together"--



List of Illustrations
Acknowledgements

Introduction
1: Japan on the Neo-Latin Jesuit Stage
2: Japanese Martyrs (Koblenz 1625)
3: Victor the Japanese (Munich 1665)
Latin Text and Translation
Commentary
Bibliography
Index


andere Formate
weitere Titel der Reihe