Bültmann & Gerriets
The Mad and the Bad
von Jean-Patrick Manchette
Solist*in: James Sallis
Übersetzung: Donald Nicholson-Smith
Verlag: New York Review of Books
Reihe: New York Review Books Classics
Taschenbuch
ISBN: 978-1-59017-720-4
Erschienen am 15.07.2014
Sprache: Englisch
Format: 203 mm [H] x 126 mm [B] x 12 mm [T]
Gewicht: 192 Gramm
Umfang: 184 Seiten

Preis: 18,00 €
keine Versandkosten (Inland)


Jetzt bestellen und voraussichtlich ab dem 22. Juli in der Buchhandlung abholen.

Der Versand innerhalb der Stadt erfolgt in Regel am gleichen Tag.
Der Versand nach außerhalb dauert mit Post/DHL meistens 1-2 Tage.

18,00 €
merken
Gratis-Leseprobe
klimaneutral
Der Verlag produziert nach eigener Angabe noch nicht klimaneutral bzw. kompensiert die CO2-Emissionen aus der Produktion nicht. Daher übernehmen wir diese Kompensation durch finanzielle Förderung entsprechender Projekte. Mehr Details finden Sie in unserer Klimabilanz.
Klappentext
Biografische Anmerkung

"Michel Hartog, a sometime architect, is a powerful businessman and famous philanthropist whose immense fortune has just grown that much greater following the death of his brother in an accident. Peter is his orphaned nephew--a spoiled brat. Julie is in an insane asylum. Thompson is a hired gunman with an ulcerated gut. Michel, known for his kindly interest in the disadvantaged, hires Julie to look after Peter. And he hires Thompson to kill them. Julie and Peter escape. Thompson, gut groaning, pursues. Hunter and hunted make their way across France to the remote mountain estate to which Michel has retreated. Bullets fly. Bodies accumulate. The craziness is just getting started. Like Jean-Patrick Manchette's celebrated Fatale, The Mad and the Bad is a clear-eyed, cold-blooded, pitch-perfect work of creative destruction"--



Jean-Patrick Manchette (1942-1995) was a genre-redefining French crime novelist, screenwriter, critic, and translator. Born in Marseille to a family of relatively modest means, Manchette grew up in a southwestern suburb of Paris, where he wrote from an early age. While a student of English literature at the Sorbonne, he contributed articles to the newspaper La Voie communiste and became active in the national students' union. In 1961 he married, and with his wife Mélissa began translating American crime fiction--he would go on to translate the works of such writers as Donald Westlake, Ross Thomas, and Margaret Millar, often for Gallimard's Série noire. Throughout the 1960s Manchette supported himself with various jobs writing television scripts, screenplays, young-adult books, and film novelizations. In 1971 he published his first novel, a collaboration with Jean-Pierre Bastid, and embarked on his literary career in earnest, producing ten subsequent works over the course of the next two decades and establishing a new genre of French novel, the néo-polar (distinguished from traditional detective novel, or polar, by its political engagement and social radicalism). During the 1980s, Manchette published celebrated translations of Alan Moore's Watchmen graphic novels for a bande-dessinée publishing house co-founded by his son, Doug Headline. In addition to Fatale (also available as an NYRB Classic), Manchette's novels Three to Kill and The Prone Gunman, as well as Jacques Tardi's graphic-novel adaptations of them (titled West Coast Blues and Like a Sniper Lining Up His Shot, respectively), are available in English.

Donald Nicholson-Smith's translations of noir fiction include Manchette's Three to Kill; Thierry Jonquet's Mygale (a.k.a. Tarantula); and (with Alyson Waters) Yasmina Khadra's Cousin K. He has also translated works by Paco Ignacio Taibo II, Henri Lefebvre, Raoul Vaneigem, Antonin Artaud, Jean Laplanche, Guillaume Apollinaire, and Guy Debord. For NYRB Classics he has translated Manchette's Fatale and is presently working on Jean-Paul Clébert's Paris Insolite. Born in Manchester, England, he is a longtime resident of New York City.

James Sallis's recent and forthcoming books include the novel Others of My Kind, a reissue of his novel Death Will Have Your Eyes, and Black Night's Gonna Catch Me Here: Selected Poems 1968-2012. He is also the author of Drive and of Chester Himes: A Life, and the translator of Raymond Queneau's novel Saint Glinglin.


weitere Titel der Reihe