Bültmann & Gerriets
Berlin-Hamlet
von Szilárd Borbély
Übersetzung: Ottilie Mulzet
Verlag: New York Review of Books
Reihe: Nyrb Poets
Taschenbuch
ISBN: 978-1-68137-054-5
Erschienen am 15.11.2016
Sprache: Englisch
Format: 183 mm [H] x 113 mm [B] x 10 mm [T]
Gewicht: 106 Gramm
Umfang: 112 Seiten

Preis: 14,50 €
keine Versandkosten (Inland)


Jetzt bestellen und voraussichtlich ab dem 13. Oktober in der Buchhandlung abholen.

Der Versand innerhalb der Stadt erfolgt in Regel am gleichen Tag.
Der Versand nach außerhalb dauert mit Post/DHL meistens 1-2 Tage.

14,50 €
merken
Gratis-Leseprobe
zum E-Book (EPUB) 12,99 €
klimaneutral
Der Verlag produziert nach eigener Angabe noch nicht klimaneutral bzw. kompensiert die CO2-Emissionen aus der Produktion nicht. Daher übernehmen wir diese Kompensation durch finanzielle Förderung entsprechender Projekte. Mehr Details finden Sie in unserer Klimabilanz.
Klappentext
Biografische Anmerkung

Shortlisted for the 2017 National Translation Award in Poetry and the 2017 Best Translated Book Award in Poetry
Before his tragic death, Szilárd Borbély had gained a name as one of Europe's most searching new poets. Berlin-Hamlet-one of his major works-evokes a stroll through the phantasmagoric shopping arcades described in Walter Benjamin's Arcades Project, but instead of the delirious image fragments of nineteenth-century European culture, we pass by disembodied scraps of written text, remnants as ghostly as their authors: primarily Franz Kafka but also Benjamin himself or the Hungarian poets Attila József or Erno Szép. Paraphrases and reworked quotations, drawing upon the vanished prewar legacy, particularly its German Jewish aspects, appear in sharp juxtaposition with images of post-1989 Berlin frantically rebuilding itself in the wake of German reunification.



Szilárd József Borbély, translated by Ottilie Mulzet


andere Formate
weitere Titel der Reihe