Bültmann & Gerriets
Unwitting Street
von Sigizmund Krzhizhavovsky
Verlag: The New York Review of Books, Inc
Taschenbuch
ISBN: 978-1-68137-488-8
Erschienen am 18.08.2020
Sprache: Englisch
Format: 203 mm [H] x 128 mm [B] x 17 mm [T]
Gewicht: 201 Gramm
Umfang: 184 Seiten

Preis: 21,00 €
keine Versandkosten (Inland)


Jetzt bestellen und voraussichtlich ab dem 4. November in der Buchhandlung abholen.

Der Versand innerhalb der Stadt erfolgt in Regel am gleichen Tag.
Der Versand nach außerhalb dauert mit Post/DHL meistens 1-2 Tage.

21,00 €
merken
Gratis-Leseprobe
zum E-Book (EPUB) 17,49 €
klimaneutral
Der Verlag produziert nach eigener Angabe noch nicht klimaneutral bzw. kompensiert die CO2-Emissionen aus der Produktion nicht. Daher übernehmen wir diese Kompensation durch finanzielle Förderung entsprechender Projekte. Mehr Details finden Sie in unserer Klimabilanz.
Klappentext
Biografische Anmerkung

Eighteen strange, whimsical, and philosophical tales by the Russian master of the weird, all now in English for the very first time.
When Comrade Punt does not wake up one Moscow morning--he has died--his pants dash off to work without him. The ambitious pants soon have their own office and secretary. So begins the first of eighteen superb examples of Sigizmund Krzhizhanovsky's philosophical and phantasmagorical stories. Where the stories included in two earlier NYRB collections (Memories of the Future and Autobiography of a Corpse) are denser and darker, the creations in Unwitting Street are on the lighter side: an ancient goblet brimful of self-replenishing wine drives its owner into the drink; a hypnotist's attempt to turn a fly into an elephant backfires; a philosopher's free-floating thought struggles against being "enlettered" in type and entombed in a book; the soul of a politician turned chess master winds up in one of his pawns; an unsentimental parrot journeys from prewar Austria to Soviet Russia.



Sigizmund Krzizhanovsky (1887-1950) studied law and classical philology at Kiev University. In his philosophical and satirical stories with fantastical plots, he ignored official injunctions to portray the new Soviet state in a positive light, and three separate efforts to print different collections were quashed by the censors, a fourth by World War II. Two of his short story collections, Autobiography of a Corpse and Memories of the Future, and his novels The Letter Killers Club and The Return of Munchhausen are also available as NYRB Classics.
Joanne Turnbull’s translations from Russian in collaboration with Nikolai Formozov include Sigizmund Krzhizhanovsky’s The Letter Killers Club (winner of the AATSEEL Prize for Best Literary Translation into English) and Autobiography of a Corpse (winner of the PEN Translation Prize).


andere Formate