'Sacrament an Alter' (The Sacrament of the Altar) is a Cornish patristic catena selected and translated from Foxe's Book of Martyrs, which is attached to the translation of Bishop Bonner's Homilies in the Tregear Manuscript (BL Add. MS 46397). No complete critical edition of the Tregear Homilies has been published since the manuscript's discovery, yet it is the longest surviving example of Cornish prose. The so-called thirteenth homily, 'Sacrament an Alter' is a work in its own right, of a later period than the other twelve homilies, and represents a distinctive form of Cornish.
In addition to establishing authorship, date, sources and historical context of this important text, the present book offers a complete and accurate transcription of the manuscript, along with an edited version thereof, a translation and all the relevant source passages-largely taken from the account of the 1555 Oxford Disputations given in John Foxe's 'Acts and Monuments'. A full commentary then explores hermeneutical, theological and dialectic issues arising from the text. Extensive notes concentrate on interesting features of the Cornish-making a significant contribution to the study of the late evolution of Cornish, since the language can be dated to around 1576, halfway between that of John Tregear and William Jordan, author of the Creation of the World.
This first ever critical edition of a pivotal Cornish-language text opens to the Tudor historian-and the general reader-a previously closed window (due to its language) on a crucial example of the reception of Foxe, and gives fascinating insights into a possible alliance between Church Papism and recusancy in Tudor Cornwall.
Acknowledgements
Abbreviations
INTRODUCTION
1 THE TREGEAR MANUSCRIPT
1.3 The purpose of Bonner's homilies
1.4 The printing of Bonner used by Tregear
1.5 The Tregear Manuscript: increasingly significant for Cornish studies
2 SACRAMENT AN ALTER (SA)
2.1 The specific nature of SA
2.2 The scope of this critical edition of SA
2.3 The authorship, form, date and language of SA
2.4 The source of SA-Foxe's account of the 1554 Oxford Disputations
2.5 The context of the Disputations
2.6 The specific edition of Foxe used and date of SA
2.7 How did the author compile and translate SA?
2.8 Tregear and Stephyn in the wider orbit of Glasney
3 JOHN TREGEAR-TRANSLATOR OF BONNER
3.1 John Tregear, vicar of Allen, 1544-1583
3.2 Tregear and Lawrence Godfrey
3.3 Tregear and John Tristeane-clues to place of birth and ordination
3.4 Tregear's 'church papism'
4 THOMAS STEPHYN-COMPILER OF SACRAMENT AN ALTER
4.1 Thomas Stephyn, vicar of Newlyn East in 1557
4.2 Thomas Stephyn, curate of Newlyn East in 1536
4.3 The possible involvement of Stephyn in an illicit pilgrimage
4.4 Distinguishing Stephyn from Cornwall, Stevyns from Devon
4.5 Thomas Stephyn's 'recusancy'
4.6 Other Thomas Stephyns, elsewhere in the country
5 RALPH TRELOBYS-THE LINK WITH GLASNEY COLLEGE
5.1 Ralph Trelobys, vicar of Crowan 1512-1557 and Newlyn 1518-1557
5.2 Trelobys and Glasney College
5.3 Trelobys and 'Rad Ton'
6 JOHN FOXE
6.1 Foxe's use of his sources
6.2 The reception of Foxe and his vision of history
6.3 Foxe and Stephyn in the light of current historiography
7 CONCLUSIONS
7.1 The end of the Marian years
7.2 Tregear, Stephyn and the journey of the manuscript
EDITION [SA 59r-66v]
Editorial Method
Edition
COMMENTARY
Hermeneutical Method
Quotations 1-71
NOTES
General Notes
Textual Notes and Apparatus
Appendix A
Appendix B
BIBLIOGRAPHY
Primary Sources:
Manuscripts
Early Printed Books
Printed and Online Source Editions and Records
Cornish Language Texts
Other Primary Sources and Records
Secondary Sources:
Published Works
Privately Circulated/Unpublished Works
Glossary
Index
D.H. Frost, recently retired, was the Principal of Holy Cross College and University Centre, Bury. He contributed to Philip Payton's Cornwall in the Age of Rebellion 1490-1690, and Gerallt D. Nash's Saving St Teilo's. With Benjamin Bruch, he co-chairs the editorial board of the series 1,000 Years of Cornish.