Bültmann & Gerriets
Why Monkeys Live in Trees and Other Stories from Benin
von Raouf Mama
Illustration: Andy Jones
Verlag: Northwestern University Press
Taschenbuch
ISBN: 978-1-931896-21-4
Erschienen am 15.09.2006
Sprache: Englisch
Format: 231 mm [H] x 154 mm [B] x 8 mm [T]
Gewicht: 181 Gramm
Umfang: 90 Seiten

Preis: 17,00 €
keine Versandkosten (Inland)


Jetzt bestellen und voraussichtlich ab dem 30. Oktober in der Buchhandlung abholen.

Der Versand innerhalb der Stadt erfolgt in Regel am gleichen Tag.
Der Versand nach außerhalb dauert mit Post/DHL meistens 1-2 Tage.

17,00 €
merken
klimaneutral
Der Verlag produziert nach eigener Angabe noch nicht klimaneutral bzw. kompensiert die CO2-Emissionen aus der Produktion nicht. Daher übernehmen wir diese Kompensation durch finanzielle Förderung entsprechender Projekte. Mehr Details finden Sie in unserer Klimabilanz.
Klappentext
Biografische Anmerkung

This is a book for both young and old lovers of folklore. Why Monkeys Live in Treesand Other Stories from Benin is a rich tapestry of oral tales that come from a wide range of Beninese ethnic groups. They include trickster tales and sacred tales involving the greatest and meanest of mankind, as well as nature and the world of spirits. These ageless tales remind us of the power of love, the perils of greed and pride, and the redemptive virtues of courage, humility, and kindness.

The Western African Republic of Benin (formerly Dahomey) is gifted with a great folktale tradition, one of the richest in the world. As pieces of oral literature and cultural history, these tales shed light on some of the values and beliefs as well as the customs and traditions of the people of Benin.



Raouf Mama is a Distinguished Professor of English at Eastern Connecticut State University. His books include Why Monkeys Live in Trees and Other Stories from Benin (2006), winner of the 2008 National Multicultural Children's Publication Award; The Barefoot Book of Tropical Tales (2000); Pearls of Wisdom (2001, with Mary Romney); and Why Goats Smell Bad (1998). Mama regularly travels to various parts of the world to work with teachers, education professionals, and children, using storytelling as a multicultural teaching and motivational tool. He has worked in partnership with UNICEF and the School of African Heritage in promoting education and cultural awareness through storytelling.