Bültmann & Gerriets
Translation, Disinformation, and Wuhan Diary
Anatomy of a Transpacific Cyber Campaign
von Michael Berry
Verlag: Springer International Publishing
Hardcover
ISBN: 978-3-031-16858-1
Auflage: 1st ed. 2022
Erschienen am 09.12.2022
Sprache: Englisch
Format: 210 mm [H] x 148 mm [B] x 14 mm [T]
Gewicht: 326 Gramm
Umfang: 248 Seiten

Preis: 32,09 €
keine Versandkosten (Inland)


Dieser Titel wird erst bei Bestellung gedruckt. Eintreffen bei uns daher ca. am 2. November.

Der Versand innerhalb der Stadt erfolgt in Regel am gleichen Tag.
Der Versand nach außerhalb dauert mit Post/DHL meistens 1-2 Tage.

32,09 €
merken
zum E-Book (PDF) 32,09 €
klimaneutral
Der Verlag produziert nach eigener Angabe noch nicht klimaneutral bzw. kompensiert die CO2-Emissionen aus der Produktion nicht. Daher übernehmen wir diese Kompensation durch finanzielle Förderung entsprechender Projekte. Mehr Details finden Sie in unserer Klimabilanz.
Klappentext
Biografische Anmerkung
Inhaltsverzeichnis

During the early days of the COVID-19 health crisis, Fang Fang¿s Wuhan Diary provided an important portal for people around the world to understand the outbreak, local response, and how the novel coronavirus was impacting everyday people. But when news of the international publication of Wuhan Diary appeared online in early April of 2020, Fang Fang¿s writings became the target of a series of online attacks by ¿Chinese ultra-nationalists.¿ Over time, these attacks morphed into one of the most sophisticated and protracted hate Campaigns against a Chinese writer in decades. Meanwhile, as controversy around Wuhan Diary swelled in China, the author was transformed into a global icon, honored by the BBC as one of the most influential women of 2020 and featured in stories by dozens of international news outlets.
This book, by the translator of Wuhan Diary into English, alternates between a first-hand account of the translation process and more critical observations on how a diary became a lightning rod for fierce political debate and the target of a sweeping online campaign that many described as a ¿cyber Cultural Revolution.¿ Eventually, even Berry would be pulled into the attacks and targeted by thousands of online trolls.
This book answers the questions: why would an online lockdown diary elicit such a strong reaction among Chinese netizens? How did the controversy unfold and evolve? Who was behind it? And what can we learn from the ¿Fang Fang Incident¿ about contemporary Chinese politics and society? The book will be of interest to students and scholars of translation, as well as anyone with special interest in translation, US-Chinese relations, or internet culture more broadly.



Michael Berry is Professor of Contemporary Chinese Cultural Studies and Director of the Center for Chinese Studies at UCLA, USA. He is the author of Speaking in Images: Interviews with Contemporary Chinese Filmmakers (2006), A History of Pain: Trauma in Modern Chinese Literature and Film (2008), Jia Zhangke's Hometown Trilogy (Palgrave Macmillan, 2009), Boiling the Sea: Hou Hsiao-hsien's Memories of Shadows and Light (2014), and Jia Zhangke on Jia Zhangke (2022); the editor of The Musha Incident: A Reader on the Indigenous Uprising in Colonial Taiwan (2022) and co-editor of Divided Lenses (2016) and Modernism Revisited (2016).   



1. Introduction: Origins. - 2. Viral Diary. - 3. Translation and the Virus. - 4. Attack the Title. - 5. Unleash the Trolls. - 6. Witch Hunt. - 7. Pop Goes Fang Fang? - 8. Wuhan Diaries. - 9. The Strange. - 10. Reasons. - 11. Lessons. - 12. Coda: The Light.


andere Formate