Bültmann & Gerriets
Pequeño Diccionario de Falsos Amigos
Reclam premium Sprachtraining
von Nadja Prinz
Verlag: Reclam Verlag
Reihe: Reclam premium Sprachtraining
E-Book / EPUB
Kopierschutz: ePub mit Wasserzeichen


Speicherplatz: 1 MB
Hinweis: Nach dem Checkout (Kasse) wird direkt ein Link zum Download bereitgestellt. Der Link kann dann auf PC, Smartphone oder E-Book-Reader ausgeführt werden.
E-Books können per PayPal bezahlt werden. Wenn Sie E-Books per Rechnung bezahlen möchten, kontaktieren Sie uns bitte.

ISBN: 978-3-15-960770-2
Auflage: 2. Auflage
Erschienen am 19.05.2015
Sprache: Deutsch Spanisch
Umfang: 151 Seiten

Preis: 5,99 €

5,99 €
merken
Gratis-Leseprobe
zum Taschenbuch 6,60 €
Klappentext
Inhaltsverzeichnis

Falsche Freunde - auf Spanisch >Falsos Amigos< - sind Wörter aus zwei verschiedenen Sprachen, die gleich oder ähnlich klingen (oder geschrieben werden), aber ganz unterschiedliche Bedeutungen haben. Beispiele dafür sind im Spanischen >la carta<, keineswegs die (Post-)Karte, >el compás<, dessen Hauptbedeutung nicht >Kompass< ist, oder >el mantel< - der kein Mantel ist. Dieses kleine Wörterbuch hilft dabei, sich vor falschen Freunden zu schützen. In einem sehr nützlichen Anhang sind Wörter zusammengestellt, die im Spanischen anders betont werden (>anónimo<) oder ein anderes grammatisches Geschlecht haben (>el tomate<) als im Deutschen.



Einleitung
Zeichen und Abkürzungen
Falsos Amigos A-Z
Anhang 1
Deutsche und spanische Wörter mit unterschiedlicher Betonung
Anhang 2
Deutsche und spanische Wörter mit unterschiedlichem Artikelgebrauch
Register der spanischen Stichwörter


andere Formate