Inhalt
KAPITEL 1
Ein unerwartetes Fest SEITE 11
KAPITEL 2
Hammelbraten SEITE 52
KAPITEL 3
Eine kurze Rast SEITE 78
KAPITEL 4
Drüber hin und unten durch SEITE 92
KAPITEL 5
Rätsel im Dunkeln SEITE 111
KAPITEL 6
Aus der Pfanne ins Feuer SEITE 145
KAPITEL 7
Ein seltsames Quartier SEITE 176
KAPITEL 8
Fliegen und Spinnen SEITE 216
KAPITEL 9
Fässer unverzollt SEITE 262
KAPITEL 10
Ein begeisterter Empfang SEITE 288
KAPITEL 11
Auf der Türschwelle SEITE 307
KAPITEL 12
Aus gutunterrichteter Quelle SEITE 321
KAPITEL 13
Nicht daheim SEITE 355
KAPITEL 14
Feuer und Wasser SEITE 374
KAPITEL 15
Die Wolken sammeln sich SEITE 390
KAPITEL 16
Ein Dieb in der Nacht SEITE 406
KAPITEL 17
Die Wolken bersten SEITE 417
KAPITEL 18
Der Rückweg SEITE 436
KAPITEL 19
Die letzte Etappe SEITE 450
»In einem Loch im Boden, da lebte ein Hobbit.« So einfach kann es sein, Leseneugier zu wecken. Die Geschichte, die heute ein Millionenpublikum begeistert, hat sich der geborene Fabulierer J. R. R. Tolkien zunächst für seine Kinder ausgedacht. Mit der Zeit wuchs daraus ein Lebenswerk, das Epos von Mittelerde. Diese Ausgabe präsentiert den »Hobbit« in einer klaren und zeitgemäßen Sprache, die sich tief vor dem Erfindungsreichtum des Autors verbeugt. Und wer will, kann ganz am Anfang lernen, wie man Runen liest und schreibt ...
J.R.R. Tolkien wurde am 3. Januar 1892 geboren. Er gilt als einer der angesehensten Philologen weltweit, vor allem ist er jedoch als Schöpfer von Mittelerde und Autor des legendären Der Herr der Ringe bekannt. Seine Bücher wurden in mehr als 80 Sprachen übersetzt und haben sich weltweit millionenfach verkauft. Ihm wurde ein Orden des Britischen Empire (CBE) und die Ehrendoktorwürde der Universität Oxford verliehen. Er starb 1973 im Alter von 81 Jahren.
Wolfgang Krege (1939-2005) wurde in Berlin geboren, wuchs dort auf und studierte später an der Freien Universität Philosophie. Er war Lexikonredakteur, Werbetexter und Verlagslektor. Ab 1970 war er auch als Übersetzer tätig (Anthony Burgess, Annie Proulx, Amélie Nothomb und viele andere). Große Bekanntheit erlangte er vor allem durch seine Übersetzungen der Texte von J.R.R. Tolkien ('Das Silmarillion ', 'Der Hobbit'), besonders durch die Neuübersetzung des 'Herrn der Ringe'.