Bültmann & Gerriets
Lebedele salbatice - De vilda svanarna (româna - suedeza)
Carte de copii bilingva dupa un basm de Hans Christian Andersen, cu audio ¿i video online
von Ulrich Renz
Vorleser*in: Bianca Roiban, Narona Thordsen
Illustration: Marc Robitzky
Übersetzung: Bianca Roiban, Narona Thordsen
Verlag: Sefa Verlag
E-Book / EPUB
Kopierschutz: ePub mit Wasserzeichen


Speicherplatz: 46 MB
Hinweis: Nach dem Checkout (Kasse) wird direkt ein Link zum Download bereitgestellt. Der Link kann dann auf PC, Smartphone oder E-Book-Reader ausgeführt werden.
E-Books können per PayPal bezahlt werden. Wenn Sie E-Books per Rechnung bezahlen möchten, kontaktieren Sie uns bitte.

ISBN: 978-3-7399-7084-4
Erschienen am 16.10.2022
Sprache: Schwedisch
Umfang: 28 Seiten

Preis: 4,99 €

4,99 €
merken
Biografische Anmerkung
Klappentext

Hans Christian Andersen was born in the Danish city of Odense in 1805, and died in 1875 in Copenhagen. He gained world fame with his literary fairy-tales such as "The Little Mermaid", "The Emperor's New Clothes" and "The Ugly Duckling". The tale at hand, "The Wild Swans", was first published in 1838. It has been translated into more than one hundred languages and adapted for a wide range of media including theater, film and musical.
Ulrich Renz s-a nascut în anul 1960 în Stuttgart (Germania). A studiat literatura franceza în Paris. A studiat medicina în Lübeck, dupa accea a fost director al unei edituri ¿tiin¿ifice. Astazi lucreaza Renz ca publicist liber, pe lânga car¿i de specialitate scrie car¿i pentru copii ¿i adolescen¿i.
Marc Robitzky, born in 1973, studied at the Technical School of Art in Hamburg and the Academy of Visual Arts in Frankfurt. He works as a freelance illustrator and communication designer in Aschaffenburg (Germany).



Carte de copii bilingva (româna - suedeza), cu carte audio
"Lebedele salbatice" de Hans Christian Andersen nu este degeaba unul dintre cele mai citite basme din lume. În forma atemporala tematizeaza materia din care sunt dramele noastre omenesti: frica, vitejia, dragostea, tradarea, despar¿irea ¿i regasirea.
Edi¿ia actuala a acestei car¿i cu poze cu drag ilustrata poveste¿te basmul lui Andersen sensibil ¿i într-o forma adaptata copiilor. A fost tradusa într-o mul¿ime de limbi ¿i este disponibila ca edi¿ie bilingva în toate combinäiile posibile a acestor limbi.
¿ Ascultäi povestea citita de vorbitori nativi!
Tvåspråkig barnbok (rumänska - svenska), med ljudbok
"De vilda svanarna" av Hans Christian Andersen är inte utan orsak en av värdelns mest lästa sagor. I tidlös form har den allt det som tema som mänskligt drama är gjort av: Rädsla, tapperhet, kärlek, förräderi, separation och återfinnande.
Denna utgåva är en kärleksfullt illustrerad bildbok som berättar Andersens saga i en inkännande och barnvänlig form. Boken har översatts till ett flertal språk och finns som tvåspråkig utgåva i alla tänkbara kombinationer.
¿ Lyssna på historien läs av modersmål!