Bültmann & Gerriets
Übersetzen Spanisch - Deutsch
Ein Arbeitsbuch
von Holger Siever
Verlag: Narr Dr. Gunter
Reihe: Narr Studienbücher
Taschenbuch
ISBN: 978-3-8233-6789-5
Auflage: 3., durchgesehene und aktual. Aufl.
Erschienen am 10.04.2013
Sprache: Deutsch
Format: 241 mm [H] x 171 mm [B] x 15 mm [T]
Gewicht: 319 Gramm
Umfang: 176 Seiten

Preis: 18,00 €
keine Versandkosten (Inland)


Jetzt bestellen und schon ab dem 10. Oktober in der Buchhandlung abholen

Der Versand innerhalb der Stadt erfolgt in Regel am gleichen Tag.
Der Versand nach außerhalb dauert mit Post/DHL meistens 1-2 Tage.

18,00 €
merken
klimaneutral
Der Verlag produziert nach eigener Angabe noch nicht klimaneutral bzw. kompensiert die CO2-Emissionen aus der Produktion nicht. Daher übernehmen wir diese Kompensation durch finanzielle Förderung entsprechender Projekte. Mehr Details finden Sie in unserer Klimabilanz.
Klappentext
Biografische Anmerkung
Inhaltsverzeichnis

Das bewährte Arbeitsbuch rückt aus der Übersetzerperspektive die Unterschiede zwischen den beiden Sprachen Deutsch und Spanisch auf der Satzebene in den Mittelpunkt. Für die 3. Auflage wurden didaktische Elemente überarbeitet und Literaturangaben aktualisiert. Es flossen zahlreiche Anregungen aus Lehrveranstaltungen ein.



Prof. Dr. Holger Siever lehrt an der Johannes Gutenberg Universität Germersheim am Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft.



1 Einleitung
2 Das spanische Gerundium
3 Der spanische Infinitiv
4 Das spanische Partizip
5 Die spanischen Verbalperiphrasen
6 Adverbiale Bestimmungen und Appositionen
7 Relativsätze
8 Spalt- und Sperrsätze
9 Einleitungssätz
10 Gemischte Übungssätze
11 Das Modalverb werden in der Übersetzung
12 Bibliografie


weitere Titel der Reihe