Bültmann & Gerriets
Der Preis der Rettung
von David Unger
Übersetzung: Lutz Kliche
[Originaltitel: Le grand vertige]
Verlag: Kommode Verlag
Gebundene Ausgabe
ISBN: 978-3-905574-29-6
Erschienen am 01.03.2024
Sprache: Deutsch
Orginalsprache: Französisch
Format: 188 mm [H] x 121 mm [B] x 30 mm [T]
Gewicht: 369 Gramm
Umfang: 367 Seiten

Preis: 26,00 €
keine Versandkosten (Inland)


Jetzt bestellen und schon ab dem 28. Oktober in der Buchhandlung abholen

Der Versand innerhalb der Stadt erfolgt in Regel am gleichen Tag.
Der Versand nach außerhalb dauert mit Post/DHL meistens 1-2 Tage.

26,00 €
merken
zum E-Book (EPUB) 10,00 €
klimaneutral
Der Verlag produziert nach eigener Angabe noch nicht klimaneutral bzw. kompensiert die CO2-Emissionen aus der Produktion nicht. Daher übernehmen wir diese Kompensation durch finanzielle Förderung entsprechender Projekte. Mehr Details finden Sie in unserer Klimabilanz.
Klappentext
Biografische Anmerkung

Samuel Berkow, der Held von David Ungers Roman Der Preis der Rettung, steht am Scheideweg. Auf Drängen seines Onkels verlässt er Hamburg und geht nach Guatemala, wo sein Cousin ihm dabei hilft, in seiner neuen Heimat anzukommen. Mit achtunddreißig Jahren ist Samuel jung genug, um einen Neuanfang zu wagen.
Unger rankt seine fesselnde Geschichte um den naiven und übermütigen Charakter von Samuel, der unvorbereitet in eine völlig andere Welt stolpert. Er setzt Samuels
früheren komfortablen Lebensstil mit den gefährlichen Bedingungen in Puerto Barrios gekonnt in Kontrast. Damit entwirft Unger nicht nur ein einfühlsames Porträt der völligen Entwurzelung eines jungen Menschen und seinem Kampf zwischen Resignation und Resilienz, sondern er erkundet auch das umfassende Thema der Herausforderungen von Migranten.
Unger veranschaulicht Samuels zunehmende Orientierungslosigkeit mit Szenarien und Begegnungen, die in gewisser Weise an kafkaeske labyrinthische Kämpfe erinnern. Die grundsätzliche Frage, die über dem Roman schwebt: Was ist "der Preis" der Flucht - aus Deutschland und schlussendlich aus Puerto Barrios?



Schriftsteller und Übersetzer David Unger (Guatemala/USA) wurde 2014 mit dem Literaturpreis Miguel Angel Asturias für sein Lebenswerk ausgezeichnet. Sein neuester Roman, The Mastermind (Akashic, 2016), wurde in zehn Sprachen übersetzt. Zu seinen weiteren veröffentlichten Romanen gehören Der Preis der Rettung (The Price of Escape), Para Mi, Eres Divina, Ni chicha, ni limonada und Life in the Damn Tropics. Seine Kurzgeschichten und Essays sind in verschiedenen internationalen Zeitschriften erschienen, u. a. auch in der Paris Review. Er hat 18 Bücher übersetzt: Mr. President des guatemaltekischen Nobelpreisträgers Miguel Angel Asturias (Penguin Classics,
2022), The Popol Vuh, Guatemalas präkolumbianischer Schöpfungsmythos und die Werke von Rigoberta Menchú (Guatemala), Silvia Molina (Mexiko), Nicanor Parra (Chile), Teresa Cárdenas (Kuba), Mario Benedetti (Uruguay) und anderen. Sein Roman In My Eyes, You Are Beautiful erschien bei Mosaic Press in Toronto.


andere Formate