Bültmann & Gerriets
El Alma del Samurái
Una Traducción Contemporánea de Tres Clásicos del Zen Y El Bushido
von Thomas Cleary
Übersetzung: Thomas Cleary
Verlag: Editorial Kairos
Taschenbuch
ISBN: 978-84-7245-634-1
Erschienen am 01.02.2008
Sprache: Spanisch
Format: 200 mm [H] x 133 mm [B] x 14 mm [T]
Gewicht: 191 Gramm
Umfang: 164 Seiten

Preis: 17,50 €
keine Versandkosten (Inland)


Jetzt bestellen und voraussichtlich ab dem 5. Dezember in der Buchhandlung abholen.

Der Versand innerhalb der Stadt erfolgt in Regel am gleichen Tag.
Der Versand nach außerhalb dauert mit Post/DHL meistens 1-2 Tage.

17,50 €
merken
klimaneutral
Der Verlag produziert nach eigener Angabe noch nicht klimaneutral bzw. kompensiert die CO2-Emissionen aus der Produktion nicht. Daher übernehmen wir diese Kompensation durch finanzielle Förderung entsprechender Projekte. Mehr Details finden Sie in unserer Klimabilanz.
Klappentext
Biografische Anmerkung

Including translations of Yagyu Munenori's "Book of the Sword" and Takuan Soho's "Inscrutable Subtlety of Immovable Wisdom" and "The Peerless Sword," the teachings in this spiritual guide represent the recording and codification of these 17th-century beliefs. From its emphasis on detachment to the attempt to clear the mind and "be in the moment," the book delves into the key influence of Zen on the samurai's combat style and way of life. Incluyendo traducciones de los libros de Yagyu Munenori y de Takuan Soho, las ensenanzas en esta guia espiritual representan la codificacion de las creencias del samurai del siglo XVII. Desde su enfasis en la idea de la separacion al intento de aclarar la mente y vivir "en el ahora," el libro explora la influencia del Zen en el estilo de vida y de combate del samurai.



Thomas Cleary is the translator of The Art of War by Sun Tzu, Opening the Dragon Gate by Chen Kaiguo and Zhen Shunchao, and The Story of Chinese Zen by Nan Huai-Chin, as well as several other titles on martial philosophy, Buddhism, Taoism, religion, and philosophy.